#Spread the Love- In Ms. Yancey's class each student decorated a heart with a positive and encouraging phrase on it. Then, we taped the hearts in different spots around the school to help "spread the love."
#Difunde el Amor- En la clase de la maestra Yancey cada estudiante decoró un corazón con una frase positiva y alentadora. Luego, pegamos los corazones con cinta adhesiva en diferentes lugares de la escuela para ayudar a "difundir el amor".





Super Bowl Spirit Week
Semana del espiritu escolar del super tazon








💙 During February 5th- 13th our school will be participating in "Spread the Love" initiative. Clases will come up with different ways to spread love throughout the school--to other students, staff or the school in general.
Ms. Weik's students were encouraged to spread the love each day by giving a kind note to another teacher, staff member, or student.
💙 Del 5 al 13 de febrero nuestra escuela participará en la iniciativa "Spread the Love"(Difunde el amor). Las clases propondrán diferentes formas de difundir el amor en toda la escuela: a otros estudiantes, al personal o a la escuela en general.
En la clase de la maestra Weik se alentó a los estudiantes a difundir el amor cada día entregando una nota amable a otro maestro(a), miembro del personal o estudiante.

Participate in our Super Bowl Spirit Week.
February 5-9.
Participa en nuestra semana de espíritu escolar del Super Tazón.
5 al 9 de febrero.


February family newsletter "The Aztec Voice"
English
https://www.smore.com/w10ha
Spanish
https://www.smore.com/h1a90t
4th grade students created inventions for their culminating activity project for their Eureka unit in ELA. Students had to create an invention to solve a problem they encounter in their everyday lives. They were very excited and proud.
Los estudiantes de 4to grado crearon inventos para su proyecto de actividad culminante para su unidad Eureka en ELA. Los estudiantes tuvieron que crear un invento para resolver un problema que encuentran en su vida cotidiana. Estaban muy emocionados y orgullosos.





January 21-27 is National School Choice Week. We love our school ! We're proud to be a school of choice for families in our community.
El 21 al 27 de enero es la semana nacional de opciones escolares. Nos encanta nuestra escuela! Estamos orgullosos de ser una escuela de opción para las familias de nuestra comunidad.


REMINDER - We start ACCESS testing tomorrow 1/24
RECORDATORIO - Comenzamos las evaluaciones de ACCESS mañana 24/1


Due to inclement weather, Guadalupe Centers Charter Schools will have virtual learning today, 1/22/24
Debido al clima, Guadalupe Centers Charter Schools tendrán clases virtuales hoy, 1/22/24


Due to inclement weather, Guadalupe Centers Charter Schools will have virtual learning tomorrow, 1/19/24
Debido al clima, Guadalupe Centers Charter Schools tendrán clases virtuales mañana, 1/19/24


This month's Coffee and Chat info. It is tomorrow.
La información de nuestro Cafecito y Charla de este mes. Es manana.


Want to participate in our Padres Comprometidos Program? Check out the flyer and sign up here if you are able to participate.
https://forms.gle/RHCPZ4Wnj3EJHqrz5
Quiere participar en nuestros programa de Padres Comprometidos? Miren el volante y apuntate aqui si puedes participar.
https://forms.gle/RHCPZ4Wnj3EJHqrz5


Due to inclement weather, Guadalupe Centers Charter Schools will have virtual learning tomorrow, 1/16/24
Info about Virtual Learning: https://bit.ly/3SjfxfP
Debido al clima, Guadalupe Centers Charter Schools tendrán clases virtuales mañana, 1/15/24
Información sobre las clases virtuales: https://bit.ly/3SjfxfP


Due to inclement weather, Guadalupe Centers Charter Schools will be closed today, thank you.
Debido al clima, no habrá clases hoy en Guadalupe Centers Charter Schools, Gracias.


❄️☃️❄️Another Snow Day! ❄️☃️❄️
1/10/2024
Guadalupe Centers Charter Schools will be closed tomorrow due to inclement weather.
No habrá clases mañana en Guadalupe Centers Charter Schools debido al mal clima.

Thank you VAMOS KC and the City of Kansas City. They sponsored our Pre K to share in celebration of Three Kings Day.
Gracias VAMOS KC y la ciudad de Kansas City por patrocinar a Pre K para compartir en celebración el Día de Reyes.




A big THANK YOU to our wonderful parents for providing lunch to all teachers and staff today. It was delicious.
Un GRAN agradecimiento a nuestros padres y madres maravillosos por traernos un almuerzo y compartirlo con todos los maestros(as) y el personal.




What a special week. Remember our holiday spirit week continues on Monday with Tinsel Toes wear your favorite holiday socks or shoes. Tuesday Candy Cane Day, wear red and white.
Que semana tan especial. Recuerden que la semana se espíritu escolar festivo continúa el lunes con calcetines o zapatos festivos. El martes día del bastóncito navideño . Vestir de rojo y blanco.










What a special week. Remember our holiday spirit week continues on Monday with Tinsel Toes wear your favorite holiday socks or shoes. Tuesday Candy Cane Day, wear red and white. Que semana tan especial. Recuerden que la semana se espíritu escolar festivo continúa el lunes con calcetines o zapatos festivos. El martes día del bastóncito navideño . Vestir de rojo y blanco.










What a special week. Remember our holiday spirit week continues on Monday with Tinsel Toes wear your favorite holiday socks or shoes. Tuesday Candy Cane Day, wear red and white. Que semana tan especial. Recuerden que la semana se espíritu escolar festivo continúa el lunes con calcetines o zapatos festivos. El martes día del bastóncito navideño . Vestir de rojo y blanco.










